Willkommen bei Ihrem Online-Verlag Ihrer Träume!

userNecmettin Erbakan University Press
 User Login
StartseiteKategorienWarenkorbKontaktREGISTRIERUNG FUR PUBLIKATIONEN

Akademisches Übersetzungsbüro

Steigern Sie Ihre Effizienz im Wissenschaftlichen Publikationsprozess mit dem Akademischen Übersetzungsbüro der Necmettin Erbakan Universität

 

POOL TEXT

Als erste in der Türkiye hat die Necmettin Erbakan Universität eine Kooperation mit PoolText unterzeichnet. Dieser Service ist für alle Akademiker und Doktoranden kostenlos.
PoolText ist eine in Boston ansässige, von MIT (Massachusetts Institute of Technology) VMS unterstützte Technologieplattform, die eine objektive Bewertung wissenschaftlicher Artikel auf struktureller Basis vornimmt und die Effektivität wissenschaftlicher Publikationsprozesse für Forscher und Zeitschriften erhöht. Unsere PoolText Report Abonnentendatenbank, die für Akademiker der Necmettin Erbakan Universität geöffnet wurde, prüft Ihren Artikel an vielen Stellen und macht Ihnen mit Feedback-Berichten Vorschläge. So können Sie mit den Verbesserungen, die Sie vor der Einreichung Ihres Artikels bei einer Zeitschrift vornehmen, die Chance erhöhen, dass Ihr Artikel in der gewünschten Zeitschrift angenommen wird, und Zeitverluste aufgrund von strukturellen Problemen in Ihrem Artikel vermeiden. PoolText bietet auch einen auf künstlicher Intelligenz basierenden Korrekturleseservice an.

 

1053  POOLTEXT

27      WISSENSCHAFTLICHE ÜBERSETZUNGEN

11      AUTORENDIENSTE

 

AKADEMISCHE ÜBERSETZUNGEN

Das Büro für akademische Übersetzungen wurde innerhalb der Koordinierungsstelle für wissenschaftliche Veröffentlichungen eingerichtet und steht nun allen unseren akademischen und administrativen Mitarbeitern, Studenten und Akademikern anderer Universitäten zur Verfügung. Das Referat für akademische Übersetzungen arbeitet mit Fachleuten zusammen, die auf ihrem Gebiet Experten für die Übersetzung akademischer Texte sind. Neben der Übersetzung von Artikeln, Zusammenfassungen, Dissertationen, Buchkapiteln, Buchübersetzungen und anderen wissenschaftlichen Arbeiten von Forschern aus dem Türkischen ins Englische und aus dem Englischen ins Türkische bietet das Büro auch Korrekturlesen, Doppelkorrekturlesen und Lektorat in Bezug auf Sprache und Grammatik an. Unsere Forscher, die Beratungs-, Übersetzungs- und Korrekturlesedienste in Anspruch nehmen möchten, können neuceviri.com besuchen.

Das Übersetzungsbüro soll es den Forschern ermöglichen, qualifizierte Texte sowohl auf internationalen Plattformen als auch in der Türkiye zu veröffentlichen und so zum allgemeinen akademischen Erfolg unserer Universität und zur Qualität der wissenschaftlichen Veröffentlichungen beizutragen. Wir wünschen uns, dass unser neu eingerichtetes Akademisches Übersetzungsbüro für die gesamte wissenschaftliche Welt und insbesondere für unsere Universität von Nutzen sein wird.

 
UNSERE DIENSTLEISTUNGEN

TÜRKISCH-ENGLISCHE TEXTÜBERSETZUNG

ENGLISCH-TÜRKISCHE TEXTÜBERSETZUNG

KORREKTURLESUNGEN VON ENGLISCHEN TEXTEN

TÜRKISCH-ENGLISCHE TEXTÜBERSETZUNG + KORREKTURLESUNG

TÜRKISCH-ENGLISCHE TEXTÜBERSETZUNG + DOPPELTE KORREKTURLESUNG

ENGLISCHE TEXTÜBERSETZUNG + DOPPELTE KORREKTURLESUNG

 

PROGRAMMINHALT
• Korrektur von Rechtschreibung und Grammatik

• Korrektur von Interpunktionszeichen
• Die Verwendung und Konsistenz von Fachterminologie und Inhalt wird überprüft.

• Die Übersetzungen sind wissenschaftliche Übersetzungen. Übersetzungen und Korrekturlesungen werden von Mitarbeitern durchgeführt, die die akademischen Terminus und Verfahren kennen und anerkennen und über Erfahrungen in diesen Bereichen verfügen.

• Je nach Art der Übersetzung werden türkische und englische Muttersprachler für die Übersetzung eingesetzt. Für die Korrekturlesung werden nur englische Muttersprachler eingesetzt.
• Nach Abschluss der Dienstleistung wird ein Zertifikat ausgestellt.

Klicken Sie hier für das Akademische Übersetzungsbüro.

Anmeldeformular für den Newsletter

Melden Sie sich für unseren Newsletter an und profitieren Sie von den Vorteilen